german/English spam from Google Gmail

Return-path:

Envelope-to: dave@doctor.nl2k.ab.ca

Delivery-date: Sun, 12 Nov 2023 19:08:33 -0700

Received: from doctor by doctor.nl2k.ab.ca with local (Exim 4.97 (FreeBSD))

(envelope-from )

id 1r2Kxq-0000000002Q-3yZf

for dave@doctor.nl2k.ab.ca;

Sun, 12 Nov 2023 17:38:06 -0700

Resent-From: The Doctor

Resent-Date: Sun, 12 Nov 2023 17:38:06 -0700

Resent-Message-ID:

Resent-To: Dave Yadallee

Received: from mail-yw1-f182.google.com ([209.85.128.182]:58518)

by doctor.nl2k.ab.ca with esmtps (TLS1.3) tls TLS_AES_128_GCM_SHA256

(Exim 4.97 (FreeBSD))

(envelope-from )

id 1r2Ip3-0000000016k-2OwE

for doctor@doctor.nl2k.ab.ca;

Sun, 12 Nov 2023 15:20:57 -0700

Received: by mail-yw1-f182.google.com with SMTP id 00721157ae682-5a86b6391e9so46155367b3.0

for ; Sun, 12 Nov 2023 14:19:02 -0800 (PST)

DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;

d=gmail.com; s=20230601; t=1699827537; x=1700432337; darn=doctor.nl2k.ab.ca;

h=to:subject:message-id:date:from:reply-to:mime-version:from:to:cc

:subject:date:message-id:reply-to;

bh=6EePNlbZRXfyS1d8q2OTw2xqTDqy0o1v4ZbpZo0xdrw=;

b=RXCzhstmByagj/CqDGhOE96j5fCjw3pwUuycsb/iQtWEIwvD7E3eY5Dy+6180XBIUB

Zik8M8mgjuuHv+q1VoGFwMtUJ6YdjamCplA3z/tybGIm5K9etvyujnEbGbO9FIa2yDDv

3mNaYsaleVimTct71Y229wy2ieik6e5EingQFa/i87MbzkR5u/NpiFYkvoMO2VB1grhH

+5+2h5Ig5JxRx8ns1pfTjdiMUvLXAGn7mvspkIZQWK8FgD5S/viMlFRCcOYQEfYKIkTM

JXZiYV+k7Tj2iioiDBnLLwHfqiOxm8NBieuCiREAypruQ1brpWEa6vJ8s7fT9QtYCErJ

mziQ==

X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;

d=1e100.net; s=20230601; t=1699827537; x=1700432337;

h=to:subject:message-id:date:from:reply-to:mime-version

:x-gm-message-state:from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to;

bh=6EePNlbZRXfyS1d8q2OTw2xqTDqy0o1v4ZbpZo0xdrw=;

b=DEfBDCJ15LwFO44S1ra29MVGdxUtec8bri33ih801oNm1QKxAqUj2paLQIO5XHGjJk

UwsHZDZgN8ZhykFDVVCCJgMyjWxWF2tC/0xxzhwlM9erL8OdJlCn+WpaOoaSHOMEfvrr

zhIosa9B37x24uC7B5KrcMCAVTDkiMDqGMeGSu4jZBLZhJZd1n4LW/ntavGw5K23seji

k6FH1UQFQmA2TTiO/eCdm2N37pZfAMrWLM3/uyluxjPC8/TuNi6Jo+tNRi1yVXL3Kw2I

0q3MUbz7mvt71kF8t3V3TQFEJ7uihqnPbNduPGDt1w2FNVdfeTUe1Ia8kilJ7r2S9IM+

7A2g==

X-Gm-Message-State: AOJu0YwUDkVSjMdsZvcGTl0cmRv24V3GJdE/b6yQmRF9V1i1vaQmHhjL

5pS1LPJngcNHErrIxdu2aBjeA/oaUaIy6ZTp2eQ=

X-Google-Smtp-Source: AGHT+IHxq2YoMoWtsAxbs0ngxe4MWbZBDgJ2pdDMj2c263FBZ1Rbp1ZKK8NV2UCcLtP0ZIddOJZhSQyIjCzu7NP1mjA=

X-Received: by 2002:a0d:ca0d:0:b0:5af:66e7:e382 with SMTP id

m13-20020a0dca0d000000b005af66e7e382mr5881217ywd.34.1699827535711; Sun, 12

Nov 2023 14:18:55 -0800 (PST)

MIME-Version: 1.0

Reply-To: mariarodrigues33yt@gmail.com

From: "Mrs. Maria Rodrigues"

Date: Sun, 12 Nov 2023 22:18:35 +0000

Message-ID:

Subject:

To: undisclosed-recipients:;

Content-Type: multipart/alternative; boundary="00000000000072145e0609fbf002"

Bcc: doctor@doctor.nl2k.ab.ca

X-Spam_score: 17.5

X-Spam_score_int: 175

X-Spam_bar: +++++++++++++++++

X-Spam_report: Spam detection software, running on the system "doctor.nl2k.ab.ca",

has identified this incoming email as possible spam. The original

message has been attached to this so you can view it or label

similar future email. If you have any questions, see

@@CONTACT_ADDRESS@@ for details.



Content preview: Liebe Grüße, Ich weiß, dass diese Nachricht Sie höchst

überraschen könnte. Es ist jedoch nur mein dringender Bedarf an einem ausländischen

Partner. Ich würde gerne wissen, ob sich dieser Vorsc [...]



Content analysis details: (17.5 points, 5.0 required)



pts rule name description

---- ---------------------- --------------------------------------------------

-0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record

-0.1 DKIM_VALID_AU Message has a valid DKIM or DK signature from author's

domain

-0.1 DKIM_VALID Message has at least one valid DKIM or DK signature

-0.1 DKIM_VALID_EF Message has a valid DKIM or DK signature from

envelope-from domain

0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid

-0.2 RCVD_IN_MSPIKE_H2 RBL: Average reputation (+2)

[209.85.128.182 listed in wl.mailspike.net]

-0.0 RCVD_IN_DNSWL_NONE RBL: Sender listed at http://www.dnswl.org/, no

trust

[209.85.128.182 listed in list.dnswl.org]

0.0 FREEMAIL_FROM Sender email is commonly abused enduser mail provider

[itae951(at)gmail.com]

0.2 FREEMAIL_ENVFROM_END_DIGIT Envelope-from freemail username ends in

digit

[itae951(at)gmail.com]

0.0 MILLION_HUNDRED BODY: Million "One to Nine" Hundred

2.5 MILLION_USD BODY: Talks about millions of dollars

2.5 US_DOLLARS_3 BODY: Mentions millions of $ ($NN,NNN,NNN.NN)

0.0 HTML_MESSAGE BODY: HTML included in message

1.5 HK_NAME_FM_MR_MRS No description available.

0.0 LOTS_OF_MONEY Huge... sums of money

-0.0 T_SCC_BODY_TEXT_LINE No description available.

1.8 MONEY_FREEMAIL_REPTO Lots of money from someone using free email?

2.6 UNDISC_FREEM Undisclosed recipients + freemail reply-to

1.0 FREEMAIL_REPLYTO Reply-To/From or Reply-To/body contain different

freemails

0.0 T_FILL_THIS_FORM_SHORT Fill in a short form with personal information

2.7 UNDISC_MONEY Undisclosed recipients + money/fraud signs

0.0 XFER_LOTSA_MONEY Transfer a lot of money

1.8 ADVANCE_FEE_4_NEW_MONEY Advance Fee fraud and lots of money

1.3 MONEY_FORM_SHORT Lots of money if you fill out a short form

0.0 MONEY_FRAUD_5 Lots of money and many fraud phrases

0.0 FORM_FRAUD_5 Fill a form and many fraud phrases

Subject: {SPAM?}

X-Antivirus: AVG (VPS 231112-2, 11/12/2023), Inbound message

X-Antivirus-Status: Clean



--00000000000072145e0609fbf002

Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"

Content-Transfer-Encoding: quoted-printable



Liebe Gr=C3=BC=C3=9Fe,

Ich wei=C3=9F, dass diese Nachricht Sie h=C3=B6chst =C3=BCberraschen k=C3=

=B6nnte. Es ist jedoch

nur mein dringender Bedarf an einem ausl=C3=A4ndischen Partner. Ich w=C3=BC=

rde gerne

wissen, ob sich dieser Vorschlag f=C3=BCr Ihre Annahme lohnt. Ich brauche I=

hre

ehrliche Unterst=C3=BCtzung, um mein humanit=C3=A4res Projekt zu verwirklic=

hen.

Leider bin ich an einer unheilbaren Krankheit erkrankt und stehe kurz vor

dem Tod. Ich m=C3=B6chte, dass Sie meine Erbschaftsgelder, drei Millionen

einhundertf=C3=BCnfzigtausend US-Dollar (3.150.000,00 US-Dollar), f=C3=BCr =

einen

Wohlt=C3=A4tigkeitszweck in Ihrem Land verwenden, sobald Sie diese Mittel

erhalten. Es wird mir die gr=C3=B6=C3=9Fte Freude sein, dieses Projekt vor =

meinem Tod

mit Ihnen abzuschlie=C3=9Fen. Weitere Einzelheiten werden Ihnen nach Ihrer

Antwort auf meinen Vorschlag mitgeteilt.

Wir freuen uns =C3=BCber Ihre positive Antwort. Kontaktieren Sie meine priv=

ate

E-Mail-Adresse unten f=C3=BCr weitere Informationen unter (

mariarodrigues33yt@gmail.com).



Deine Schwester,

Frau Maria Rodrigues

.......................................................

Greetings beloved,

I know this message might meet you in utmost surprise. However, it's just

my urgent need for a foreign partner. I would like to know if this proposal

will be worthwhile for your acceptance. I need your honest assistance to

actualize my humanitarian project. Sadly, I am critically down with

terminal sickness and on the verge of death. I want you to utilize my

inheritance funds, Three million one hundred and Fifty thousand united

states dollars ($3,150,000.00) for a charity purpose in your country as

soon as you receive these funds. It will be my greatest joy to conclude

this project with you before I die. Further details shall be provided to

you upon your response to my proposal.

Your positive response shall be appreciated. Contact my private email

address below for more details on (mariarodrigues33yt@gmail.com).



Your sister,

Mrs. Maria Rodrigues



--00000000000072145e0609fbf002

Content-Type: text/html; charset="UTF-8"

Content-Transfer-Encoding: quoted-printable



Liebe Gr=C3=BC=C3=9Fe,
Ich wei=C3=9F, dass diese Nachri=

cht Sie h=C3=B6chst =C3=BCberraschen k=C3=B6nnte. Es ist jedoch nur mein dr=

ingender Bedarf an einem ausl=C3=A4ndischen Partner. Ich w=C3=BCrde gerne w=

issen, ob sich dieser Vorschlag f=C3=BCr Ihre Annahme lohnt. Ich brauche Ih=

re ehrliche Unterst=C3=BCtzung, um mein humanit=C3=A4res Projekt zu verwirk=

lichen. Leider bin ich an einer unheilbaren Krankheit erkrankt und stehe ku=

rz vor dem Tod. Ich m=C3=B6chte, dass Sie meine Erbschaftsgelder, drei Mill=

ionen einhundertf=C3=BCnfzigtausend US-Dollar (3.150.000,00 US-Dollar), f=

=C3=BCr einen Wohlt=C3=A4tigkeitszweck in Ihrem Land verwenden, sobald Sie =

diese Mittel erhalten. Es wird mir die gr=C3=B6=C3=9Fte Freude sein, dieses=

Projekt vor meinem Tod mit Ihnen abzuschlie=C3=9Fen. Weitere Einzelheiten =

werden Ihnen nach Ihrer Antwort auf meinen Vorschlag mitgeteilt.
Wir fre=

uen uns =C3=BCber Ihre positive Antwort. Kontaktieren Sie meine private E-M=

ail-Adresse unten f=C3=BCr weitere Informationen unter (
ariarodrigues33yt@gmail.com">mariarodrigues33yt@gmail.com
).

Dein=

e Schwester,
Frau Maria Rodrigues
...................................=

....................=C2=A0
Greetings beloved,
I know this message mi=

ght meet you in utmost surprise. However, it's just my urgent need for =

a foreign partner. I would like to know if this proposal will be worthwhile=

for your acceptance. I need your honest assistance to actualize my humanit=

arian project. Sadly, I am critically down with terminal sickness and on th=

e verge of death. I want you to utilize my inheritance funds, Three million=

one hundred and Fifty thousand united states dollars ($3,150,000.00) for a=

charity purpose in your country as soon as you receive these funds. It wil=

l be my greatest joy to conclude this project with you before I die. Furthe=

r details shall be provided to you upon your response to my proposal.
Yo=

ur positive response shall be appreciated. Contact my private email address=

below for more details on (
>mariarodrigues33yt@gmail.com
).

Your sister,
Mrs. Maria Rodri=

gues




--00000000000072145e0609fbf002--

Trackbacks

Trackback specific URI for this entry

This link is not meant to be clicked. It contains the trackback URI for this entry. You can use this URI to send ping- & trackbacks from your own blog to this entry. To copy the link, right click and select "Copy Shortcut" in Internet Explorer or "Copy Link Location" in Mozilla.

No Trackbacks

Comments

Display comments as Linear | Threaded

No comments

Add Comment

Enclosing asterisks marks text as bold (*word*), underscore are made via _word_.
Standard emoticons like :-) and ;-) are converted to images.

To prevent automated Bots from commentspamming, please enter the string you see in the image below in the appropriate input box. Your comment will only be submitted if the strings match. Please ensure that your browser supports and accepts cookies, or your comment cannot be verified correctly.
CAPTCHA

Enclosing asterisks marks text as bold (*word*), underscore are made via _word_.
Standard emoticons like :-) and ;-) are converted to images.

To prevent automated Bots from commentspamming, please enter the string you see in the image below in the appropriate input box. Your comment will only be submitted if the strings match. Please ensure that your browser supports and accepts cookies, or your comment cannot be verified correctly.
CAPTCHA